Tuesday, December 03, 2013

Krishna Katha - Verse for meditation - 02/12/2013 - 03/12/2013

SB 1.2.5

munayah sadhu prsto 'ham

bhavadbhir loka-mangalam

yat krtah krsna-samprasno

yenatma suprasidati

 

munayah—O sages; sadhu—this is relevant; prstah—questioned; aham—myself; bhavadbhih—by all of you; loka—the world; mangalam—welfare; yat—because; krtah—made; krsna—the Personality of Godhead; samprasnah—relevant question; yena—by which; atma—self; suprasidati—completely pleased.

 

O sages, I have been justly questioned by you. Your questions are worthy because they relate to Lord Krsna and so are of relevance to the world's welfare. Only questions of this sort are capable of completely satisfying the self.

Srila Suta Gosvami

 

SB 1.5.22

idam hi pumsas tapasah srutasya va
svistasya suktasya ca buddhi-dattayoh
avicyuto 'rthah kavibhir nirupito
yad-uttamasloka-gunanuvarnanam

 

idam—this; hi—certainly; pumsah—of everyone; tapasah—by dint of austerities; srutasya—by dint of study of the Vedas; va—or; svistasya—sacrifice; suktasya—spiritual education; ca—and; buddhi—culture of knowledge; dattayoh—charity; avicyutah—infallible; arthah—interest; kavibhih—by the recognized learned person; nirupitah—concluded; yat—what; uttamasloka—the Lord, who is described by choice poetry; guna-anuvarnanam—description of the transcendental qualities of.

 

Learned circles have positively concluded that the infallible purpose of the advancement of knowledge, namely austerities, study of the Vedas, sacrifice, chanting of hymns and charity, culminates in the transcendental descriptions of the Lord, who is defined in choice poetry.
 

Srila Narada Muni

No comments: